Visit Elz Germany Travel Information www.elzg.com

German

Posted on

German


German
List Price: 26.65
Price: 30.20

Anonymous Message to German Government

Posted on

Hello German Government. We are Anonymous. We have been watching you. You have made a big mistake. You ruled against the constitution . And you exactly knows that. This way you repeal the divison of powers and override another piece of democracy. This is another step away from the origins of freedom. You destroyed the last obstacle to censor the greatest string between all people. You justify the censorship with the reason, that this expensive step is necessary to fight against the wall of childrenporn, that appears everyday in the internet. You could delete the websites and bring the pedophiles to justice. But you only searched for the best excuse to create laws to censor the last free information source we have. Who could have a problem with blocking websites with childporns,isnt it so? All of you failed us. You have no clue about the world wide web but wanted to justice about its future. You thought,nobody notice your plan. But now it is too late to change anything. You summoned the beginn of the war for democrazie and freedom. People should not be afraid of their governments. Governments should be afraid of their people. We are the Guardians of free speech. The Redeemer of the oppressed . The Assassins of the internet. Farewell. Knowledge is free We are Anonymous. We are Legion. We do not forgive. We do not forget. We are not your friends. Expect us. ***WICHTIG *** Bitte den Link zu diesem Video überall, ganz egal wo, verbreiten! Beispiele: Soziale Netzwerke wie ...
Video Rating: 5 / 5

German solar energy enterprises preparation of anti-dumping investigation on China – solar cells, so

Posted on

Article by hi joiney

Dumping of cheap Chinese products in Europe and America to resist the wave, spreading from the tire industry to a new

Energy Area. Recently, the world's largest solar cell manufacturer in Germany Q-Cells, SunPower and other U.S. manufacturers in succession to the local government to call for the Chinese solar energy enterprises "cheap grab single" status, which I hope to take protective measures. Source to the "Daily Economic News" said the German Economic Association in collecting solar energy information, related domestic enterprises are highly interested.

Alleged dumping of Chinese solar energy enterprisesEarlier, the German solar manufacturer Conergy company wants to join forces with other colleagues, the German government and the European Commission to apply for Chinese-made solar panels on the anti-dumping investigation.

The proposal in the German solar industry is widely supported by other manufacturers that compete with their Chinese counterparts in a disadvantage. They believe that the Chinese government invested a lot of money and subsidies, coupled with a huge cost advantage, so that Chinese companies can capture the market clear price advantage.

Investigation, according to the German trade publication Photon 2008, the global solar cell market in China accounts for 1 / 3 share. UBS report said last year the Chinese solar module manufacturers in the German market share from zero to 50%. On average, than the module made in China, the European enterprises produced 30% less expensive modules.

China in March introduced the "Solar Roofs Initiative" ("on accelerating the implementation of solar PV building applications opinions") and "Golden Sun Project" ("Golden Sun Capital Management Demonstration Project Interim Measures for financial assistance") as the spearhead focus.

This, the National Trade Association of New Energy Chamber of Deputy Secretary-General Shi Limin said that this was because German companies do not understand China's subsidies, subsidies even if implemented, only for optoelectronic applications project in China, and has nothing to do with the export. Renewable Energy Development Centre Wang Zhongying also pointed out that the two schemes was introduced not long after, a variety of subsidies are not implemented.

Close attention to Chinese enterprises China Energy Network CIO HAN Xiao-ping that, Q-Cells and other solar energy companies operating difficulties, mainly due to the high cost of Europe. In solar products, such as crystalline silicon required to do by hand, businesses in Europe, labor costs are high.

Shi Limin introduced in 2009, Suntech, Yingli, JA, Trina Solar and other Chinese enterprises have accelerated solar modules and system integration to reduce costs, these vertically integrated companies can not only low-cost global competition and more large capital investment, the supply of access control module.

Practice for German companies, China's related companies that are paying close attention. Suntech and Yingli New Energy Co., Ltd. are the newspaper that the matter of its market in Europe has no effect. "We also pay close attention, if necessary, should also take relevant countermeasures to express our position." Shi Limin said.

Deputy director of Beijing WTO Affairs Center Yao Qiugen that, WTO subsidy policy years, Government of the new energy, new materials and high-tech areas such as subsidies and are exempt from prosecution in other countries and regions.

HAN Xiao-ping suggested that China's solar energy enterprises should pay more attention to the domestic market. It is understood by the impact of price and market share decline, the European solar cell and solar module manufacturers may accelerate the pace of opening up the Asian market.

We are high quality suppliers, our products such as China Drilling rig and tool, Oilfield auxiliary equipment Manufacturer for oversee buyer. To know more, please visits gas compressor.










German hackers discover government spying

Posted on

The German Chaos Computer Club has uncovered two recent instances of police using trojan spying programs on the computers of suspects they later arrested. The programs allowed remote users to take over webcams, listen in on internet phone calls and take screenshots every 30 seconds. All that would exceed the laws currently on the books in Germany, which only allow authorities to tap computers for phone calls. Interior Minister Hans-Peter Friedrich said the government would re-examine the software it was using but that internet telephone monitoring would continue. Al Jazeera's Nick Spicer reports from Berlin.

German Memories – Volga Germans Under Bolshevist Atrocities

Posted on

Following World War I and the Bolshevik Revolution in 1917, Russia experienced mass starvation from 1920 to 1924 caused largely by a government policy of forced grain requisition.

When the Volga Germans resisted, they were completely stripped of all grain and mass executions were carried out. More than thirty percent of the Volga German population was deliberately starved before relief was permitted.

Starting in 1921, the Volga Relief Society in America raised money and bought supplies for the starving Volga Germans.

The cruelties against the Volga Germans was better revealed to the world in 1922 when a former Sheboygan resident John Hermann returned to Sheboygan, Wisconsin and told his story of survival and escape from Russia. He left from Sheboygan, Wisconsin to his Volga German settlement in Russia just before the opening of the war and returned to Sheboygan after the Bolshevist atrocities to Volga Germans which made them impoverished and nearly dead.

His story was published in the Sheboygan Press on Jan 24, 1922.

The story went as - John Hermann, residing at 1018 N.

Ninth street, returned to Sheboygan early last week with reports of conditions in the Volga river region of Russia which corroborate the wildest reports of correspondents abroad. Tall, haggard, careworn, his face furrowed by worry and privation and with eyes saddened by scenes of horror, Mr. Hermann has returned after an absence of seven years to his family circle, whose happiness knows no bounds.

Mr. Hermann who had been here several years, left Sheboygan in May 1914, starting on his return journey to Russia where he intended to settle his estate and divide it among his sons.

The World War made his return impossible and he was forced to stay in his native village.

During the war, Mr. Hermann stated, the conditions were not bad. There was plenty of food and though extensive requisitions had to be filled to the government, they willingly complied, for the armies had to be fed.

As soon as the bolshevists came to power, their merciless rule was felt in the Volga river region. Hordes of them swooped down upon the hamlets and villages and ordered election of councils of government, consisting of twenty-four men and a president, which body was authorized to carry out their orders and instructions.

Every village naturally had a dissatisfied element, which was in sympathy with the bolshevist, and this element was elected into office. The wealthier people were barred from election. The bolshevists supplied the candidates for election and the citizens had no choice in the matter.

Through this council a systematic plan of impoverishing the Volga river region was carried out. Orders stipulating great quantities of corn and wheat were continually given and these orders had to be obeyed.

Tardiness of only one hour in the delivery of the demanded quantities meant either a fine of twenty "boots" of wheat (one boot being equal to about forty pounds) or if the officers were so inclined - death.

After a few months the conditions became deplorable. The supplies for man and beast were exhausted. Lack of fodder put the draft animals in poor condition.

Often the bolshevists demanded horses at a moment's notice and the least resistance upon the part of their owners meant death. Horses and wagons with driver were commandeered to haul away the grain and many of those unfortunates never returned to their native home.

A neighbor of Mr. Hermann's who begged to be excused from hauling some grain to the territorial headquarters twenty versts away on the ground that he had just then returned from an extensive trip and his horse needed rest was shot down where he stood. Then other inhabitants of the village were killed at another time.

Some of the inhabitants of the village Schaefer, where Mr. Hermann had his home, being unable to bear the tyranny of the invaders, revolted, dethroned the council installed by the Soviet and elected their own from the fair-minded citizenship. As soon as the news of this occurrence reached headquarters of the bolshevists, troops were sent to capture the village and the newly elected council was put on horses, taken to the neighboring village, Reinwald, where they were executed.

The crop in the year of 1920 was a good one, said Mr. Hermann. It was well able to sustain the population of the stricken country had not the demands of the bolshevists been so great.

Seeing that starvation would be certain if provisions were not made in time, Mr. Hermann conceived the plan of completely closing the chimney and fireplace in his home. This he filled with 36 boots of wheat. The hidden store saved the lives of his immediate relatives for a time. He would gladly have shared it with others had not fear of detection prevented him from doing so. A hint of the priceless treasure to the authorities would have meant certain death.

All grinding mills were destroyed by the bolshevists to stop private manufacture of flour. Driven by desperation, ingenious minds experimented with coffee mills with no mean result though others also used meat grinders to obtain a little coarse flour.

Most of the passenger trains were crowded so that many who were anxious to escape death, climbed aboard boxcars and made their way in this manner. Men and women alike huddled on the top of these cars hoping against hope to reach a more fortunate region. It so transpired that the wife of a friend of Mr. Hermann's gave birth to a child while riding on the roof of a boxcar, exposed to the elements and the winds.

The favorite pastime of the bolshevists was the use of these destitute men and women as a means of target practice and it was considered a feat to pick off one of those huddled forms from a moving train. Mr. Hermann is hardly able to realize that he survived the ordeal. Repeatedly taken from trains, forced to slave labor, and after numerous escapes from the clutches of the revolutionists, he finally reached Novo sew (New Russia) at the Black Sea. This place is about 800 versts distant from his native village and it took him nearly six months to traverse the distance.

He was successful in getting a job as stevedore on a tramp steamer and passing through the Aegean Sea down into the Mediterranean and Italy. Traveling through Italy and Austria Hungary he crossed into Germany where he found employment at Bremen and awaited the time when his relatives in Sheboygan could provide for his steamship passage.

He said to the Press by Telegram, "The people of Sheboygan do not appreciate enough the great quantities of food they possess. Smiles of contentment are upon the faces and the children know no want. But for the starving people in Russia, these smiles of plenty and contentment are no more.

Their eyes are turned to America and the hope that help will come gives them courage to battle another day against their enemy - death. Still, I do not see how any of them can live today, for they lack food, clothing and fuel. There is plenty of fuel, yes - but no one has the energy left to get it. With them it is a problem of conserving their strength to fight the hand of famine."

Rajkumar Kanagasingam is the author of the fascinating book - German Memories in Asia......A collection of memories by the author in his discussion with German university students who have been volunteering in Asia on the sensitive issues of Early Human Migration, Asian & European historical events especially the German since the Roman Empire era to the times of First & Second World Wars and about the Germans around the world and their Migrations, Life styles, Encounters and Assimilations since the ancient times, his experiences in an American NGO as an officer in the rebel-held war-torn jungles and then in a tsunami relief mission there with German students, and the German students' life and fashion in Asia....

The book could be ordered at over 30,000 retail outlets world wide & is listed on Amazon.com & more...

More about the book: [http://www.authorhouse.com/BookStore/ItemDetail~bookid~41609.aspx]

Above the Law? German Agency Destroying Families – CBN.com

Posted on

A CBN news investigation shows repeated human rights violations by the German government toward its own people. And the European Union is about to get involved... The Christian Broadcasting Network CBN www.cbn.com
Video Rating: 4 / 5

National Government Grant Resource

Posted on

National Government Grant Resource
Complete Personal Service For Obtaining Government Grants, Private / Government Loans And Government Assistance Programs.
National Government Grant Resource

German Memories – Volga Germans

Posted on

Volga Germans and other ethnic German repatriates including Black Sea Germans and Germans from other regions from the former Soviet Union are a separate group in Germany.

Since 1950, about 2.2 million ethnic Germans have left the former Soviet Union for Germany, in search of better economic and social conditions and an escape from post-World War II persecution. Most of these people come from from Kazakhstan particularly the northern part near Siberia. Another 1 million Germans still remain in Russia, Kazakhstan and the Ukraine.

The history of these ethnic Germans, especially the Volga Germans, had a hazardous past since they left the German soil centuries ago.

In 1763, Catherine the Great issued a persuasive manifesto inviting foreigners to settle in Russia. Because of the impoverished conditions in Europe due to the Seven Years War, and the aggressive campaign of immigration agents, many Germans answered the call to 'paradise'.

During the four years from 1764 to 1767, Germans colonized 104 villages in the desolate Volga Valley of Russia near the city of Saratov.

Of these, 44 were on the West side, the hilly side (Bergseite) of the Volga River and 60 villages were on the East side, the meadow side (Wiesenseite).

The villages ranged in population from 225 to 250 people each. The emigrants numbered a total of more than seven thousand families, an estimated 25 thousand people.

The majority came from Hesse Germany, with southwest Germany well represented and less coming from other countries. Separate religious affiliations were of primary importance and interdenominational villages were extremely rare. With few exceptions, all of the villages were Lutheran, Reformed or Catholic and later Mennonite.

Divorced from their fatherland, the Germans turned inward to form an isolationist attitude that would characterize their behavior for years to come.

No farmer lived isolated and alone on their farm but they resided in a village where they enjoyed communal amenities in conjunction with the church and school. The church was the center of community life.

The Germans maintained their way of life and had minimal interaction with the Russians. For the most part they only spoke German and did not learn the Russian language except for essential government and business dealings. They built German schools, practised their German religion, Lutheran, Reformed or Catholic, and only married other Germans, usually from their own village.

They faced many hardships since their arrivals from Germany. The first problem for the immigrants was houses. The emigrants had been promised that these would be ready upon their arrival, but in most cases the newcomers found neither house nor lumber to build them. The settlers were shown how to make themselves mud huts, Russian style, in which they had to live sometimes for as long as two or three years before their houses were ready.

Other needs of the settlers were not met. Domestic animals were in short supply; the farm implements furnished were crude, the seed grain was always late. There were shortages of clothing, so essential in the cold winters and even shortages of food.

Russian officials profiteered at the expense of the immigrants.

Nature was also against the newcomers. After the bitterly cold winters, came the spring floods to wash away their mud huts and make them flee to the hills. The summers were hot and dry and crop failure followed crop failure. Ignorance of the qualities of the soil and the kind of cultivation it required were difficulties that could only be overcome with experience.

Not until 1775 did the colonists harvest their first good crop and finally became independent of government help.

Rajkumar Kanagasingam is the author of the fascinating book - German Memories in Asia......A collection of memories by the author in his discussion with German university students who have been volunteering in Asia on the sensitive issues of Early Human Migration, Asian & European historical events especially the German since the Roman Empire era to the times of First & Second World Wars and about the Germans around the world and their Migrations, Life styles, Encounters and Assimilations since the ancient times, his experiences in an American NGO as an officer in the rebel-held war-torn jungles and then in a tsunami relief mission there with German students, and the German students' life and fashion in Asia....

The book could be ordered at over 30,000 retail outlets world wide & is listed on Amazon.com & more...

More about the book: [http://www.authorhouse.com/BookStore/ItemDetail~bookid~41609.aspx]

Translation Award Launched By Turkish and German Governments

Posted on

Article by Steve Greenwood

A new translation award has been created between two governments with the aim to promote literary translations between both countries. German Federal Foreign Ministry and the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Turkey hope that this new award will increase the numbers of literary translations from German to Turkish and Turkish to German.

Although there are many other international translation awards, those awards are usually given by English speaking countries such as the USA and United Kingdom to promote literary translation into the English language. The German-Turkish award is a unique collaboration between the two countries and it will be awarded to its winner for the first time in fall 2010.

The organisers said that the award is given as part of the German Ernst Reuter Initiative for Intercultural Dialogue and Understanding and it will be handed out every year. They hope that the award will help to encourage the contribution made to the cultural and intellectual relations through literary translation and also to recognise more literary translation efforts.

The joint award project involves various organisations such as the Istanbul Goethe Institut, the S. Fischer Stiftung, German Federal Foreign Ministry, the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Turkey and the Robert Bosch Foundation.

For those who are interested in taking part, the award is set out to recognize the top literary works translated from German to Turkish as well as from Turkish to German. The award is dubbed as the Tarabya Translation Prize. The honour will be accompanied by a cash award of 7500 Euros (main prize) that is jointly sponsored by the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Turkey and the German Federal Foreign Ministry.

Furthermore, the Robert Bosch Foundation is also sponsoring an additional cash prize of 5,000 Euros (the newcomer achievement prize) to the most promising literary translator for that year.

The organisers have said that the inaugural joint award ceremony is due to take place at the historical summer residence of the German ambassador in Tarabya, Istanbul on 3rd of November 2010.

Criteria for submission to the awards

Both the main and newcomer winners will be evaluated for the outstanding semantic and stylistic translation of the source literature. Some further criterions that the judges will look at are the significance of the translation work within the literary context of Turkey and its relevance for intercultural understanding.

The Tarabya Translation Prize will be considered for a wide variety of literary translation works, while the newcomer achievement award will only be given to those who just started their professional career as a literary translator.

Every submission must be accompanied by the translator's resume, the list of published translations, a compilation of passages of 10-15 pages each in the original language and translations from 2-3 selected works published in the translation.

Contact Prime Languages for all of your Language Translation requirements. Prime Languages specialise in certified translations, transcription and website localization.










Your Total German Shepherd Dog, A Pet Owners Guide

Posted on

Your Total German Shepherd Dog, A Pet Owners Guide
Practically A German Shepherd Owners Manual (you Know, The One You Didn't Get With Your German Shepherd Puppy) - High Affiliate Payouts! 55%! Join Us Now To Make Lots Of Money.
Your Total German Shepherd Dog, A Pet Owners Guide